A more recent translation by was published by Sulakauri Publishing in 2021. This edition, part of their "Classics" series, has made the novel accessible to a new generation of Georgian readers.
ძირითადი თემები და სიმბოლიზმი
: Through Basil, Dorian meets Lord Henry Wotton, a charismatic hedonist who preaches that youth and sensory pleasure are the only pursuits worth living for.
If you’re looking to purchase or read this novel in Georgian, here are the best options:
საკუთარი პორტრეტით აღტაცებული დორიანი წარმოთქვამს საბედისწერო ნატვრას: ნეტავ პორტრეტმა იცვალოს სახე და დაბერდეს, ხოლო თავად მუდამ ახალგაზრდა დარჩეს. ნატვრა ხდება. დორიანი იწყებს მანკიერებებით, საიდუმლოებებითა და სისასტიკით აღსავსე ცხოვრებას. მისი სხეული ხელუხლებელი რჩება, თუმცა ყოველი ცოდვა, ბოროტება და დანაშაული (მათ შორის უდანაშაულო მსახიობი გოგონას, სიბილ ვეინის თვითმკვლელობამდე მიყვანა და თავად ბეზილის მკვლელობა) საშინელი იარების სახით აისახება დამალულ ტილოზე. The Picture Of Dorian Gray Qartulad
გჭირდებათ სასკოლო ან საუნივერსიტეტო ესესთვის?
Additionally, a free PDF version of the book, complete with illustrations, is also available online for those who prefer a digital copy.
For the Georgian reader, accessing this text in their native tongue allows for a profound engagement with Wilde’s philosophical paradoxes. Georgian literature has a rich history of grappling with the struggle between earthly desires and spiritual salvation—a theme prevalent in the works of classic Georgian authors like Ilia Chavchavadze or Galaktion Tabidze. Therefore, the internal conflict of Dorian Gray is not a foreign concept to the Georgian psyche. The translation brings Wilde’s ornate, witty prose into a language known for its fluidity and depth, allowing the horror of the portrait’s transformation to land with emotional weight.
თუ ჯერ კიდევ არ გაგიცნიათ ოსკარ უაილდის ეს ბრწყინვალე ფილოსოფიური თრილერი, „დორიან გრეის პორტრეტი“ ქართულად ნამდვილად დაგაფიქრებთ სილამაზის, ხელოვნებისა და ადამიანის სულის უკვდავების ფასზე. A more recent translation by was published by
: Realising his beauty will fade, Dorian makes a desperate wish: he offers his soul so that the portrait will age and bear the scars of his sins while his physical self remains forever young and flawless.
რატომ არის ეს წიგნი დღესაც აქტუალური?
რომანმა დიდი გავლენა მოახდინა არა მხოლოდ ლიტერატურაზე, არამედ კინოზე, თეატრსა და მასობრივ კულტურაზე. არსებობს „დორიან გრეის“ ათობით ეკრანიზაცია – ჩუმი ფილმებიდან დაწყებული თანამედროვე ადაპტაციებით დამთავრებული (მათ შორის 2009 წლის ფილმი ბენ ბარნსის მონაწილეობით). დორიან გრეის არქეტიპი გამოიყენება როგორც მეტაფორა იმ ადამიანისა, ვინც მალავს თავის ნამდვილ, დანაშაულით დატვირთულ ბუნებას ლამაზი გარეკანის ქვეშ.
Through Dorian's story, Wilde explores the themes of vanity, morality, and the tension between aesthetics and ethics. The novel raises questions about the nature of beauty and its relationship to goodness, and whether it is possible to separate the two. Wilde also critiques the societal values of Victorian England, particularly the emphasis on social status and material possessions. If you’re looking to purchase or read this
Translators have successfully captured the dark, gothic ambiance of the setting while preserving the witty, conversational elegance of Lord Henry's philosophical musings. For Georgian literature lovers and students, having access to this book in the native language is a gateway to Western European decadence and aesthetic philosophy. Major Themes 1. The Cult of Youth and Beauty
მედიცინაში არსებობს ტერმინი , რაც ნიშნავს დაბერების პათოლოგიურ შიშსა და ახალგაზრდობის კულტს. ცენზურა
Oscar Wilde’s only novel, The Picture of Dorian Gray (), is far more than a gothic horror story about a man and a magical painting. Since its first publication in 1890, it has served as a provocative exploration of aestheticism, morality, and the dark corners of the human soul. For Georgian readers, the novel has long been a staple of translated classics, offered by major publishers like Sulakauri Publishing and Biblusi . The Faustian Bargain of the 19th Century